.comment-link {margin-left:.6em;}

mánudagur, febrúar 16, 2004

 
Góðann daginn , , , , ,

Ég lofaði smá gamalli vizku í síðasta pistli. Hér kemur karlinn Gaius í lauslegri þýðingu úr þýðingu úr sænsku. Held þetta hafi verið upphaflega á latínu eins og margt annað gott frá svipuðum tíma, eða kanski grísku . . . .

Anyway here it comes :

"Við unnum vel - en í hvert skifti sem okkur tókst að skapa skipulögð vinnubrögð, þá var krafið skipulagsbreytinga. Seinna um æfina lærði ég að við eigum það til að mæta nýjum aðstæðum með skipulagsbreytingu og einnig að skipulagsbreytingar eru yndisleg aðferð til að skapa þá illusion að framfarir hafi orðið, þrátt fyrir að í raun hafi skapast kaos, ineffektivitet og demoralisering."

Gaius Petronius, dáinn 66 eftir Krist.

og hana nú . . . .

Comments: Skrifa ummæli



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?